Drowning in the rain-BZN(Band Zonder Naam)

I still remember all those haunting dark shadows
I had lost faith in life
끊임없이 나를 뒤따라 다니던 지난
날들의 어두운 망령들이 지금도 생각나

Then there was you
You took me out of the gutter, my friend
그때 삶에 대한 확신을 잃어 버리고
방황하던 나에게 네가 와서는,

You cheered me up when I was down-hearted
You gave me back my dignity
시궁창속에서 허우적거리고 있던 나를 구해내 주었지
삶에 대한 희망을 잃어버리고 실의에
빠져있던 나에게 네가 용기를 주었고
내가 사람으로서의 존엄을 되찾게 해주었지

I don't know what to do
My friend, now I've lost you
친구야 이제 난 어떻게 하지
넌 떠나가버리고 내 곁에 없는데

I'm drowning in the rain
That's pouring out my broken heart
너를 보내고 상처난 가슴에 쏟아지는
비를 맞으며 나는 젖어가고 있어

I'm drowning in the rain
That's fallin' since we had to part
우리가 헤어져야 했던 날 이후로
이렇게 비가 내리는 날이면 언제나
오늘처럼 난 비를 맞으며 젖어들어

I have to face my destiny
My life is all in vain
이런 내 운명에 나 혼자 맞서야 하겠지
내 삶의 모든게 허무하게만 느껴져

A thousand tears I cry for you
I'm drowning in the rain
떠나간 당신 때문에 눈물을 멈출 수가 없어
나는 떨어지는 빗속에서 젖어가고 있어

Now I recall all the hard days and sorrow
That we have been through
지금 난 우리가 겪었던 슬프고
힘든 날들을 떠올려 보고 있어

You taught me to smile
And save my tears for a rainy day
넌 나에게 비오는 날에도 더 이상 눈물을
흘리지 않고 웃는 법을 가르쳐 주었고

You took me out of the back-streets forever
You made me feel a beauty queen
내가 영원히 뒷골목과 작별하도록 해주었지
넌 내가 미의 여왕처럼 느끼게 해주었지

I don't know what to do
My friend, now I've lost you
친구야, 이젠 난 어떻게 하지
이제 넌 가버리고 내 곁에 없는데


I'm drowning in the rain
(I'm drowning in the rain)
That's pouring out my broken heart
I'm drowning in the rain
(I'm drowning in the rain)
That's fallin' since we had to part
너를 보내고 상처난 가슴에 쏟아지는
비를 맞으며 나는 젖어가고 있어
우리가 헤어져야 했던 날 이후로
이렇게 비가 내리는 날이면 언제나
오늘처럼 난 비를 맞으며 흠뻑 젖어들어


I have to face my destiny
(I have to face my destiny)
My life is all in vain
(My life is all in vain)
A thousand tears I cry for you
(Aaaaaaaaaah)


I'm drowning in the rain
이런 내 운명에 나 혼자 맞서야 하겠지
내 삶의 모든게 허무하게만 느껴져
떠나간 당신 때문에 눈물을 멈출 수가 없어
나는 떨어지는 빗속에서 젖어가고 있어