제목 : Autumn Leaves
가수 : Patricia Kaas

   
Les feuilles mortes se 
ramassent à la pelle
Les souvenirs et les regrets aussi
Et le vent du nord les emporte
Dans la nuit froide de l'oubli.

The falling leaves drift by the window
The autumn leaves of red and gold
I see your lips, the summer kisses
The sunburned hands I used to hold

Since you went away the days grow long
And soon I'll hear old winter's song
But I miss you most of all, my darling
When autumn leaves start to fall *

C'est une chanson qui nous ressemble
Moi, je t'aimais et tu m'aimais
Et nous vivions tous les deux les deux ensemble
Moi qui t'aimais, toi qui m'aimais
낙엽이 무수히 나뒹굴어요.
우리들의 추억과 후회도 마찬가지로..
그리고, 북풍은 낙엽들을 실어 나르는 군요.
망각의 싸늘한 밤을.. 당신이 알고 있듯이,
난, 잊지 못하고 있어요.
 
떨어지는 나뭇잎들은 창가에서 떠돕니다.
빨갛고 노랗게 물든 가을잎들 이죠.
당신의 입술과 여름의 입맞춤들..
내가 잡았던 햇볕에 그을린 당신의 손이
눈에 선합니다.

당신이 떠난 뒤로 하루 하루가 더디 갑니다.
이제 곧 예전의 겨울 노래가 들려오겠지요.
하지만, 가을 나뭇잎이 떨어지기 시작하면,
난 무엇보다 당신이 그립습니다.. 사랑하는 이여,
당신의 입술과 여름의 입맞춤들.. *
 
우리와 닮은 그건 한 곡의 샹송이에요.
나는 그대를 사랑했고, 그대는 나를 사랑했어요.
그리고, 우리 둘은 함께 살았지요.
그대를 사랑했던 나, 나를 사랑했던 그대.

   

Patricia Kaas
프랑스의 대표적인 여가수,
중저음 고혹적인 목소리의 소유자,
에디트 피아프 이후 최고의 여가수란 찬사를 받고 있는 그녀는 1966년 프랑스 로렌지방의 광산 마을에서 독일인 어머니와 광부인 프랑스 아버지의 오남매 중 막내로 태어났다.

재능이 뛰어났던 그녀는 8살 때부터 각종 노래경연대회에 참가하였고 13세 때 한 가요제에서 우승하면서 독일 사르브르크(Saarebruck)의 '룸펠캄머(Rumpelkammer)' 라는 클럽과 계약을 맺게 되고 이때부터 본격적인 가수로서의 길로 나서게 된다.
그녀는 프랑스에서 1998년 실시된 한 여론조사에서는 대중가수로서는 이례적으로 ‘가장 사랑하고 존경하는 인물’ 5위에 선정될 정도로 프랑스의 국민가수로 추앙받고 있다.