• 돌아가기
  • 아래로
  • 위로
  • 목록
  • 댓글

Medusa / Brendan Perry

오작교 5091

0

1



   Medusa / Brendan Perry 

When all you have left are your memories
And diamonds and pearls for company
당신이 남긴 모든 것은 
당신의 기억들과 당신을 위한 
다이아몬드와 진주뿐입니다.

I’ll be sailing to st. 
lucia on the ocean breeze
With the moon and 
my scars for company
나는 세인트루시아로 항해를 합니다.
바다 바람, 그리고  달과 
당신에 대한 나의 상처와 함께 

In your bedroom you keep an iron cage
Where a blackbird sings her freedom song
For you know the true value of keeping slaves
They sing the saddest of songs
당신의 침실에는 새장이 있습니다.
검은 새는 자유의 노래를 부릅니다.
당신은 그 가치를 너무나 잘 알고 있지요.
검은 새는 노래중 가장 슬픈 노래를 부른다는 걸.

Medusa you robbed me of my youth
Abandoned me on the tropic of solitude
Seducer of the shipwrecked and forlorn
You told me to undress
Then crowned my head with thorns
메두사 
당신은 나의 청춘을 앗아 갔습니다.
고독의 굴레로 나를 버렸습니다.
파멸과 고독의 교사자.
당신의 옷을 벗고 난 후론 
나의 머리엔 가시 면류관이 씌여졌습니다.

Medusa you robbed me of my youth
Abandoned me on the tropic of solitude
Seducer of the shipwrecked and forlorn
메두사
당신은 나의 청춘을 앗아 갔습니다.
고독의 굴레로 나를 버렸습니다.
파멸과 고독의 교사자.

You told me to get dressed
Then turned my heart to stone
당신의 옷을 입을때마다 
내 가슴은 딱딱한 돌처럼 경화되어 갑니다.

신고공유스크랩
1
오작교 글쓴이 2013.02.16. 17:34

게시판에 올려진 오래된 곡들을 듣는다는 것은

소중한 기억들을 되새김함과 같습니다.

그래서일 것입니다.

제가 그토록 올려진 게시물에 애지중지 하는 것은.

 

어떤 분들은 지난 게시물에 뭐 그리도 많은 정성을 들이고

투자(?)를 하느냐고 묻기도 합니다.

저는 오히려 구분들에게 이렇게 묻고 싶습니다.

 

"당신은 기억의 뒤편으로 넘겨진 삶을 지울 수 있냐"고.

 

이 음악을 올린 지가 5년이 다되어 가네요.

5년 전의 나의 모습들과 '우리'의 모습들을 생각합니다.

댓글 쓰기 권한이 없습니다. 로그인

취소 댓글 등록

신고

"님의 댓글"

이 댓글을 신고하시겠습니까?

댓글 삭제

"님의 댓글"

삭제하시겠습니까?

목록

공유

facebooktwitterpinterestbandkakao story
번호 제목 날짜 조회
공지 월드음악이란? 12.11.25.11:52 15335
공지 제3세계란? 12.11.25.11:49 15002
공지 Flamenco란 무엇인가? 3 08.09.09.07:52 18699
113
file
23.04.28.20:23 2820
112
file
22.06.29.09:54 2992
111
file
22.04.11.09:39 3302
110
file
22.04.11.08:57 2980
109
normal
21.02.21.20:29 4100
108
file
16.10.05.08:53 7092
107
file
16.09.25.12:03 7408
106
file
16.06.23.08:33 6011
105
file
16.02.17.10:44 6654
104
file
16.02.16.11:41 5563
103
file
16.02.16.11:13 16011
102
normal
15.12.28.22:52 5956
101
normal
15.12.18.09:50 7298
100
normal
15.08.18.15:31 5968
99
normal
15.08.18.15:17 7003
98
normal
15.08.18.14:46 6283
97
normal
15.03.09.16:04 5726
96
normal
15.01.27.09:19 5898
95
file
14.04.28.16:44 11997
94
file
13.10.04.18:12 6979